Взглянув на небо, я увижу
Сию красивую звезду,
И взявши ладан, злато, смирну,
Богомладенцу понесу.
Но в сердце холодно и пусто,
И нет в нем злата добрых дел,
В нем нет и ладана молитвы,
А запах смирны оскудел.
Меня отчаянье посетило:
- «Ты мертв и пуст,
и нечего тебе нести!»
Но чрез кошмарное унынье
Несу я дерзновение:
«ПРОСТИ!!!»
И снова искушенье шепчет в уши:
- «Бросай своё, ты все равно погиб!
ты мертв! Ты наш, а Бог не терпит души,
где смертного греха пророс смердящий гриб!»
Но будь ты искушение проклято!
И милостив Господь, прощает нам,
И даже если нет в нас злата,
И если на исходе фимиам…
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Редакція тексту пісні "Небеса ожидают меня" - Євген Аксарін Ця пісня дуже дорога мені. Вона - в числі багатьох інших стимулів, що надихнули мене до написання оповідання "Венец". Оригінальний текст, з погляду поетики, виглядав неоковирно.
На жаль, встановити авторство пісні тими засобами, що я маю, мешкаючи в естонській провінції, неможливо.
Тому, спитавшись дозволу у Господа, я зважився відредагувати пісню. Перепрошую автора (якщо такий знайдеться), і якщо від нього надійде хоч яке заперечення - відразу ж зніму цю річ з публікації.